思樂冰的英文怎麼說? - 中英物語
思樂冰的英文是slush。Learn how to say 思樂冰in English from ChToEn! ... 約2 個月前. 【委屈的英文】「這份工作真是委屈你了」裡的「委屈」的英文怎麼說?請選擇:.
思樂冰的英文是slush。Learn how to say 思樂冰in English from ChToEn! ... 約2 個月前. 【委屈的英文】「這份工作真是委屈你了」裡的「委屈」的英文怎麼說?請選擇:.
思樂冰(英语:Slurpee)是一款由全球性的便利商店7-Eleven研製的沙冰飲品,在1967年首次推出。 ... 英文)美國思樂冰官方網站; (繁体中文)思樂冰中文官方網站.
2010年5月14日 - 感謝Ben 同學在留言板的補充”思樂冰” 的英文很可愛, 叫slurpee /ˈslɝpi/ 講到這裡就又忍不住要稱讚一下台灣的商業翻譯, 尤其是各種商品和電影的 ...
思樂冰英文翻譯:slurpee…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋思樂冰英文怎麽說,怎麽用英語翻譯思樂冰,思樂冰的英語例句用法和解釋。
2012年7月6日 - 思乐冰的英文: Slurpee (a frozen flavored drink sold by the 7-Eleven company). slurpee是什么意思: n. 思乐冰 思乐冰(Slurpee)是一款 ...
第五件,我們在台灣喝得”思樂冰“在這裡的7-11也有賣,雖然弱弱的,但我們也是在這裡才第一次看到原來思樂冰的英文是Slurpee,超酷的,就是直接音譯!而如果到 ...
大家都還記得7-11 賣的思樂冰吧? 有沒有人知道它的英文是什麼? 我知道答案,希望大家猜一猜,不要偷查google。 答案是:Slurpee,Slurp 是【吸或吸出聲音】,後面 ...
這個字英文怎麼說?] 腦袋結冰= brain freeze. 大家喝思樂冰或是可樂太急的時候一定有瞬間頭痛的經驗,這在英文中叫brain freeze (或ice-cream headache)。