佳句赏析“惧怕人的,陷入网罗,惟有倚靠耶和华的,必得安稳。 (箴29:25 ...
2015年10月4日 - 句子欣赏评论: “惧怕人的,陷入网罗,惟有倚靠耶和华的,必得安稳。 (箴29:25)” 出处:出自《圣经》
2015年10月4日 - 句子欣赏评论: “惧怕人的,陷入网罗,惟有倚靠耶和华的,必得安稳。 (箴29:25)” 出处:出自《圣经》
2015年7月29日 - 箴29:25」:"惧怕人的,陷入网罗;惟有倚靠耶和华的,必得安稳。"圣经中的箴言在这里告诉我们,人有两种,一是"惧怕人的,陷入网罗"。二是" ...
2011年8月11日 - 箴言29:25 惧怕人的,陷入网罗;. 惟有倚靠耶和华的,必得安稳。 Fear of man will prove to be a snare, but whoever trusts in the Lord is kept safe.
懼怕人的,陷入網羅; 惟有倚靠耶和華的,必得安穩。 ... 懼怕人的,陷入網羅; 惟有倚靠耶和華的,必得安穩。 CUNP-上帝: 新標點和合本, 上帝版. 译本. 取消. ←. 语言.
惧怕人的,陷入网罗,惟有依靠耶和华的,必得安稳。 惧怕人和依靠神常常同时出现在圣经中。 这句经文说惧怕人的人必定陷入网罗,而任何相信耶和华的人必得平安。
2018年5月11日 - 圣经说:“惧怕人的,陷入网罗,惟有倚靠耶和华的,必得安稳。”(箴29:25). “网罗”一词在这里极为形像地表达出了“惧怕人”的结果。“网罗”是捕鸟人用 ...
箴言29:25 惧怕人的, 陷入网罗; 惟有倚靠耶和华的, 必得安稳。 Read verse in Chinese Union Version - Simplified.
2018年2月24日 - 聖經金句- 倚靠耶和華的,必得安穩- 箴言29:25 聖經經文:「懼怕人的,陷入網羅;惟有倚靠耶和華的,必得安穩。」(箴言29:25)