走一步算一步”,如何翻譯?有意義相近的片語或慣用語嗎? | Yahoo奇摩知識+
我常聽到別人說"我的人生沒有規劃,走一步算一步",我想知道英文有沒有最貼切的表達方式,為何"走一步算一步"在翻成英文時都不翻譯?我通常只聽到別人說"I haven't ...
我常聽到別人說"我的人生沒有規劃,走一步算一步",我想知道英文有沒有最貼切的表達方式,為何"走一步算一步"在翻成英文時都不翻譯?我通常只聽到別人說"I haven't ...
2011年7月5日 - 走一步算一步」的英文怎麼說? 今天閱讀《讀者文摘》的時候,在「珠璣集(Quotes)」發現這句話: Taking it one day at a time. 這句話直譯成中文是「過 ...
雙語例句. IT產業的智慧財產經營布署和研發策略的擬定,已不比過去走一步算一步的日子。 Unlike the passive thinking of the past, the IP management and R&D ...
2017年11月9日 - 走一步算一步. Take one step at a time 双语例句莉莎:走一步算一步。 Lisa: Take it one step at a time. 已赞过 已踩过<. 你对这个回答的评价是? 评论 收起 ...
以成語來講,只想得到"We'll cross the bridge when we come to it." 算是比較接近的. 否則,概講類似"We'll deal with the problems as they come.
2016年11月24日 - 「隨機應變」英文怎麼說? ... 我們應該準備一個計劃,不然只能走一步算一步了。 ... 這10個常見成語的英文翻譯,讓你的英語知識庫一鍵升級!
英语单词大全提供走一步算一步是什么意思,走一步算一步在线翻译,走一步算一步什么意思,走一步算一步的意思,走一步算一步的翻译,走一步算一步的解释,走一步算 ...
2013年5月18日 - Today, we're going to learn Chinese Colloquial Phrases--"走一步看一步". 走一步看一步。(Zǒu yí bù ... 也可以说“走一步算一步”。 This expression ...