參考文獻 - 原住民族語言線上詞典- 原住民族委員會
排灣語丹路的音韻系統,中央研究院史語所集刊,第四十八本:595-618。 1978. 五種排灣方言的初步 ... 排灣語羅馬拼音手冊,中華民國聖經公會。 中央民族學院. 1988.
排灣語丹路的音韻系統,中央研究院史語所集刊,第四十八本:595-618。 1978. 五種排灣方言的初步 ... 排灣語羅馬拼音手冊,中華民國聖經公會。 中央民族學院. 1988.
主後一九五一年,排灣族教會在人數和教會數有了很大的成長。因此教會的宣教方向,漸漸由單方面的傳福音領人歸主步入信仰栽培和訓練兩方面,於是聖經、聖詩的 ...
基本上,舊約聖經是用希伯來文寫成,新約聖經則用希臘文寫成。 ... 外,更有客語聖經、 阿美語聖經、太魯閣語聖經、排灣語聖經、布農語聖經等原住民聖經(見下圖)。
聖經公會在農曆年前發起“送排灣語聖經到排灣”的運動,只要將三百五十元匯給聖經公會,聖經公會就會轉送一本排灣語聖經給排灣族的教會。排灣語聖經於(新約及 ...
1993年排灣中會出版新舊約聖經後,聖經翻譯工作似乎告一個段落。事實上,初版排灣族語聖經還有萬餘節舊約尚未翻譯完成,聖經翻譯委員會也一直編制為中會的 ...
由表1可知,目前的12個原住民族內,有7族(阿美、布農、泰雅、太魯閣、雅美、魯凱、排灣)已具備聖經的族語譯本。這也可說明這7族的文字化進行較早,在書寫符號的 ...
排灣語的聖經. Aboriginal 12+-34. Language Forum. パイワン語の聖書. "The Bible" in the Payuan Language. 文會卡爾(屏東縣三地門鄉安坡長老教會牧師). "kai nua ...
2016年12月21日 - 懷約翰看見,排灣族部落的初代信徒需要有自己的母語聖經,才能在信仰上持續獲得造就。
2017年1月2日 - 懷約翰牧師(John Neville Whitehorn,1925-),便是因為這樣的使命,深耕臺灣南部的排灣部落,以特殊獨創的拼音方式,翻譯排灣語聖經。
排灣語聖經. Front Cover. 中華民國聖經公會, 1993. 0 Reviews. What people are saying ... Bibliographic information. QR code for 排灣語聖經. Title, 排灣語聖經.